

D2731

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱཱ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་སྟོ་ཏྲ། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我将为您翻译这段藏文：
印度语言中称为：圣观自在赞
藏语中称为：圣观自在怙主赞
顶礼世间怙主
注：这是一段典型的佛经开头部分，包含了梵文标题(Āryāvalokiteśvarāya stotra)和藏文标题的对照，以及礼敬句。我直接翻译了其含义，保持了原文的庄重风格。

 །པདྨ་དཀར་པོ་འདབ་བརྒྱད་ཀྱི། །གེ་སར་དཀྱིལ་ན་སྤྱན་རས་གཟིགས། །མན་འཛིའི་རི་དང་མཆོད་ཕྲེང་གཡས། ། གཡོན་པ་པདྨོ་ཞགས་པ་འཛིན། །སྤྱན་གསུམ་དབུ་ལ་འོད་དཔག་མེད། །ཤེལ་གྱི་རི་ལྟར་དཀར་བ་སྟེ། །རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱིས་རྣམ་པར་སྤྲས། །མ་ཆགས་དཀྱིལ་འཁོར་གཙོ་ལ་བསྟོད། །དོན་ཡོད་ཞགས་པ་སྡུག་བསྔལ་འདྲེན། །སྤྱན་གསུམ་ཕྱག་བཞི་རྒྱན་གྱིས་བཀླུབས། །རྡོ་རྗེ་དང་ནི་ཞགས་པ གཡས།།གཡོན་པ་པདྨོ་ལྕགས་ཀྱུ་དང་། །འོད་དཔག་མེད་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་མཐོ། །དམར་སྐྱ་ཕྱེད་བསྐུམ་ཕྱེད་ལྡན་བསྟོད། །ཀྲོ་དྷ་མགྲིན་སྔོན་གདུག་པ་སེལ། །ཞལ་གཅིག་སྤྱན་གསུམ་ཕྱག་བཞི་སྟེ། །གཡས་ན་རྡོ་རྗེ་བེ+ེ་ཅོན་འཛིན། །སྡིགས་མཛུབ་པདྨ་ཟུམ་པ་གཡོན། །སྦྲུལ་དང་སྟག་ལྤགས་ སྐུ་བརྒྱན་པ།།དམར་པོ་རྟ་དབུར་ལྡན་ལ་བསྟོད། །དོ་ཀེར་གཅིག་མ་བྲན་བཞིན་ཉན། །སྤྱན་གསུམ་ཕྱག་བརྒྱད་ཤིན་ཏུ་ཁྲོ། །རྡོ་རྗེ་རལ་གྲི་བེ+ེ་ཅོན་དང་། །ཐོད་པ་གཡས་ན་འཛིན་པ་སྟེ། །དགྲ་སྟེ་ཤཀྟི་ཐོད་ཞགས་གཡོན། །མཐིང་ནག་གླང་གཟིགས་དཔའ་གང་བསྟོད། །ཁྲོ་གཉེར་ཅན་ནི་ བཀའ་བཞིན་བྱེད།།ཞལ་གཅིག་སྤྱན་གསུམ་ཕྱག་བཞིར་ལྡན། །བགྲང་ཕྲེང་ཕྱག་འཚལ་ཐལ་མོ་གཡས། །གཡོན་ན་དབྱུག་པ་གུནྡྷེ་འཛིན། །རིན་ཆེན་རྒྱན་ལྡན་ཤེལ་ལྟར་དཀར། །སྐྱིལ་ཀྲུང་ཕྱེད་པའི་གར་ལྡན་བསྟོད། །ཚིམ་པར་མཛད་དང་མཛེས་པར་མཛད། །སྣང་བར་མཛད་དང་བདེ་བར་ མཛད།།རྒྱལ་བའི་ཡོན་ཏན་མཛེས་ཚུལ་འཛིན། །ལྷ་མོ་རྨད་བྱུང་བཞི་ལ་བསྟོད། །སྒོ་ཡི་དབུས་ན་བཞུགས་པ་གང་། །ལྕགས་ཀྱུ་ཞགས་པ་ལྕགས་སྒྲོགས་དྲིལ། །ཚད་མེད་བཞི་ཡི་ངོ་བོ་ཉིད། །སྒོ་སྐྱོང་རྣམ་པ་བཞི་ལ་བསྟོད། །ཚངས་དབང་དྲག་པོ་ཉི་ཟླ་དང་། །ཕྱོགས་བཞིའི་འཇིག་རྟེན་ སྐྱོང་ལ་སོགས།།གཙང་མ་རིགས་ཀྱི་སྲུང་མར་བཅས། །རྣམ་ཀུན་འཁོར་ལྡན་ཀུན་ལ་བསྟོད། །མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཁྱད་པར་ལས། །སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཐུགས་བརྩེའི་ཕྱིར། །ཕྲིན་ལས་བཞི་ཡིས་དོན་མཛད་པ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྲཝ་གནས་བཞི་ལ་བསྟོད། །ཁྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དཔག་མེད་ལས། །

我来为您翻译这段藏文诗歌：
八瓣白莲花蕊中，安住观世音菩萨，
右持曼珠花鬘饰，左执莲花与羂索。
三目头戴无量光，身如水晶般洁白，
珍宝庄严极严饰，礼赞无著坛城主。
如意羂索除痛苦，三目四臂饰庄严，
右持金刚与羂索，左持莲花铁钩钳，
无量光佛为顶饰，赞礼红白半屈身。
忿怒蓝颈除恶毒，一面三目具四臂，
右持金刚与铃杵，左持指印与莲花，
蛇皮虎皮为身饰，赞礼红色马头尊。
独髻如仆听教敕，三目八臂极忿怒，
右持金刚剑铃杵，以及颅器作法器，
左持刀戟颅索具，赞礼深蓝象虎尊。
具足皱眉随教行，一面三目具四臂，
右持数珠与合掌，左持杖棒与香炉，
珍宝庄严如水晶，赞礼半跏舞姿尊。
令人满足与庄严，令人光明与安乐，
持佛功德庄严相，赞礼四大殊胜天。
安住四门之中央，铁钩羂索铁锁铃，
即是四无量体性，赞礼四大护门尊。
梵天帝释大自在，日月四方护世众，
及诸清净部护法，赞礼具众眷属众。
从无分别智慧中，为怜悯诸有情故，
以四事业作利益，赞礼坛城四处尊。
您的无量功德中......

D2732

ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་ཆ་བླངས་ནས། །མངོན་སུམ་ལྟ་བུར་དད་དམིགས་པས། །ཁྱེད་ལྟར་ཡོན་ཏན་རབ་རྫོགས་ཤོག་།འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་བསྟོད་པ། སློབ་དཔོན་ཙནྡྲ་གོ་མིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

以下是藏文的中文直译：
取其至微细的部分，如同亲眼所见般专注信仰，愿如您一般功德圆满。
《圣观自在主及眷属赞》，堪布月官造，终。
注：这是一段藏文偈颂的结尾部分，包含了对观音菩萨的礼赞和造论者的署名。译文尽量保持了原文的简洁庄重风格。"月官"（ཙནྡྲ་གོ་མི）是梵文 Candragomi 的藏文音译，是一位著名的印度佛教学者。

